5 điều “tối kị” làm giảm khả năng nói tiếng Anh

5 điều “tối kị” làm giảm khả năng nói tiếng Anh



Xem thêm:

nhung cau noi bang tieng anh ve tinh yeu

nhung cau noi tieng anh hay

những câu nói tiếng anh hay về cuộc sống



1, Nghĩ quá nhiều trước khi nói

Nghĩ trước khi nói tất nhiên là một điều tốt, bằng chứng là các cụ xưa có câu rằng “Uốn lưỡi 7 lần trước khi nói”. Thế nhưng, vẫn đề thường gặp với người học tiếng Anh là chúng ta suy nghĩ quá nhiều chỉ để trả lời một câu đơn giản. Hàng loạt những điều “nhảy múa” trong đầu chúng ta mỗi khi có câu hỏi ập đến như “Mình nên trả lời kiểu gì?”, “Trả lời sao cho thú vị?”, “Trả lời như này chẳng hay gì, người ta sẽ nghĩ mình nhạt nhẽo mất”… và cuối cùng bạn chọn một cách trả lời rất thú vị: IM L………………ẶNG. Tất cả là vì các bạn không biết phải trả lời thế nào, sợ sai, sợ nói không hay và đủ các thứ sợ khác mà các bạn quên mất rằng, đối phương chỉ muốn biết “Have you had dinner” (Ấy ăn tối chưa) thôi. Hãy nghĩ đơn giản thôi, gạt bỏ hết những lo lắng và thoải mái nói chuyện thôi nào.



2, Quá chú ý vào phát âm

Hẳn sẽ có bạn không đồng ý với quan điểm phát âm quá “chuẩn” sẽ làm giảm tốc độ nói tuy nhiên thực tế này lại rất đúng. Chúng ta vẫn biết rằng, một từ trong tiếng Anh sẽ được cấu tạo bởi các âm và được phát âm theo thứ tự từ trái qua phải. Một từ tiếng Anh được đọc đúng chỉ khi chúng ta phát âm đầy đủ các âm tạo nên nó. Thế nhưng, trong khi nói, để đạt được tốc độ nhanh và lưu loát, rất nhiều âm cuối (ending sounds) hoặc các nhóm phụ âm khó (consonant groups) sẽ không được phát âm hoặc giản lược đi.



Ví dụ:

I asked her why she never helped her friends do homework

Trong câu trên, phát âm đầy đủ từng từ sẽ là:

aɪ æskt hər waɪ ʃi ˈnevər helpt hər frendz du ˈhoʊmwɜːrk

Tuy nhiên, khi nói một số từ ta thường sẽ không phát âm đầy đủ như

asked đọc như /æst/

her đọc như /ər/

helped đọc như /helt/

friends đọc như /frenz/

Vì thế, câu trên khi phát âm nhanh ta nghe nó giống như:

aɪ æstər waɪ ʃi ˈnevər ‘heltər frenz du ˈhoʊmwɜːrk

Cho nên, đừng quá tập trung vào phát âm mà làm giảm tốc độ nói của mình nhé.

3, Quá chú trọng vào ngữ pháp

Lại thêm một nghịch lý ở đây nữa rồi. Mặc dù ai cũng đồng ý rằng nếu không nghĩ tới ngữ pháp trước khi nói thì làm sao đảm bảo câu mình nói ra chính xác cho được. Thế nhưng, trong giao tiếp gần như một nửa các đơn vị ngữ pháp rất ít khi được dùng hoặc không bao giờ dùng tới. Và nếu chỉ để đảm bảo mục đích giao tiếp, nắm vững QUÁ KHỨ ĐƠN, HIỆN TẠI ĐƠN, HIỆN TẠI TIẾP DIỄN, TƯƠNG LAI ĐƠN và một số MODAL VERBS đơn giản đã là đủ rồi. Cũng như người Việt chúng ta thường xuyên nói sai ngữ pháp (‘cơm Tao ăn rồi’) và thậm chí là dùng sai từ, nhưng chúng ta nói nhanh như gió và ai cũng hiểu ai hết đúng không.



4, Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh

Đây là một thói quen phổ biến của người học tiếng Anh, nghĩa là chúng ta cố dịch câu mình định nói thay vì diễn đạt trực tiếp ý tưởng của mình bằng tiếng Anh. Thói quen này hiển nhiên làm giảm tốc độ nói của bạn. Các quy tắc ngữ pháp trong tiếng Anh và tiếng Việt khác nhau, bên cạnh đó không phải lúc nào mình cũng tìm được một từ tiếng Anh tương đương với tiếng Việt để mà diễn tả. Thế nên, hãy tập cho mình thói quen suy nghĩ bằng tiếng Anh và trực tiếp diễn đạt ý tưởng của mình bằng tiếng Anh. Điều này sẽ giúp các bạn cải thiện tốc độ nói của mình một cách đáng ngạc nhiên đấy.



5, Không tự luyện tập

Muốn nói giỏi thì phải nói nhiều, kể cả khi các bạn nói tiếng mẹ đẻ cũng vậy. Một người ít nói sẽ gặp khó khăn khi thuyết trình trước đám đông hoặc kết bạn. Thêm vào đó, không phải ai cũng có cơ hội tiếp xúc và nói chuyện với người bản ngữ thường xuyên, phản xạ và các kĩ năng giao tiếp của các bạn nếu không được rèn luyện thì sẽ mai một rất nhanh. Tất nhiên, tốc độ nói của các bạn cũng vì thế mà ảnh hưởng. Hãy tập nói ở nhà, nói luyên thuyên, tự hỏi tự trả lời, tường thuật lại cái mình vừa trải qua bằng tiếng Anh, ghi âm lại và nghe. Việc này vừa giúp kĩ năng nói của các bạn không bị mai một, vừa giúp các bạn tự khắc phục các lỗi về ngữ pháp và phát âm. Một công đôi việc, quá tốt phải không?
 
Bên trên