Mỗi Ngày Một Bài Karaoke

hai_456ct

Well-Known Member
Em biết điều đó chứ bác. Nhưng nếu viết đúng thì lại sai lời hát của ca sĩ đã hát. Nên em phải chạy theo lời mà ca sĩ đã hát bác à. Đây là điều làm khó xử cho những người làm karaoke khi mà ca sĩ hát không đúng lời. Thân
Bạn cứ sửa cho đúng đi,ca sỹ hát sai nhưng mình làm karaoke cho mình và mọi người hát mà,không nên sai .Khi thay đổi vài chữ trong câu ,nội dung câu đôi khi bị kém hay ,đôi khi vô duyên nữa!!! Thân.
 

dhq

Well-Known Member
em mới download được cái dvd này, tiếc là chỉ có beat, no music. mà chạy chử theo kiều Aegisub. em lên thử 1 bài, bác nào có hứng thú, em sẽ lên tiếp, hoặc nguyên dvd cho các bác ngâm cứu.

PDVD_005.jpg
PDVD_000872f1.jpg



01. 2 Unlimited - No Limit.vob (ripped)

https://www.fshare.vn/file/DLM25BRPYFYC
Thấy sơ sơ có mấy bài có vẻ hay rồi đó, bác cứ lên hết định dạng như trên cho em nha. Cám ơn bác nhiều!
 

Thanhnguyenvanltdn

Well-Known Member
Bạn cứ sửa cho đúng đi,ca sỹ hát sai nhưng mình làm karaoke cho mình và mọi người hát mà,không nên sai .Khi thay đổi vài chữ trong câu ,nội dung câu đôi khi bị kém hay ,đôi khi vô duyên nữa!!! Thân.
Đó là bác nhìn theo cái nhìn của một người chỉ hát thôi. Còn nếu bác là người hay nghe nhạc hơn là hát thì khi bạn nghe ca sĩ hát một kiểu chữ một kiểu thì khó chịu lắm. Chính vì vậy em ưu tiên cho lời ca sĩ hơn. Ngoại trừ trường hợp lời bị sửa không chấp nhận được thì em lấy lời gốc.
 

Thanhnguyenvanltdn

Well-Known Member
Bạn cứ sửa cho đúng đi,ca sỹ hát sai nhưng mình làm karaoke cho mình và mọi người hát mà,không nên sai .Khi thay đổi vài chữ trong câu ,nội dung câu đôi khi bị kém hay ,đôi khi vô duyên nữa!!! Thân.
Đó là bác nhìn theo cái nhìn của một người chỉ hát thôi. Còn nếu bác là người hay nghe nhạc hơn là hát thì khi bạn nghe ca sĩ hát một kiểu chữ một kiểu thì khó chịu lắm. Chính vì vậy em ưu tiên cho lời ca sĩ hơn. Ngoại trừ trường hợp lời bị sửa không chấp nhận được thì em lấy lời gốc.
 

thong_the

Well-Known Member
Bên trên