[Tâm Lý] Paris, Texas 1984 720p BluRay DTS x264-CtrlHD ~ Paris Và Texas

Thảo luận trong 'Fshare.vn' bắt đầu bởi trilnh, 25/9/18.

  1. trilnh

    trilnh Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    6,235
    Đã được cảm ơn:
    224,336
    Điểm thành tích:
    113
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Tiền:
    10,405 CR
    Paris, Texas (1984) 720p BluRay DTS x264-CtrlHD
    Paris Và Texas
    Vietsub

    Harry Dean Stanton, Nastassja Kinski, Dean Stockwell
    IMDb: 8,1/10 ~ 69.309 votes (Top 250)
    Metascore: 78

    [​IMG]
    Phim Paris, Texas 1984 nói về Travis trở về sau 4 năm mất tích, anh xuất hiện trong một sa mạc vùng biên giới Mexico, trong tình trạng rách rưới, đói khát và hầu như không nhớ được điều gì. Sau khi xộc vào một quán rượu tìm nước, anh ngã quỵ xuống. Một bác sĩ đã cứu sống anh. Theo địa chỉ ghi trong một tờ giấy nhét sâu trong ví, người ta gọi cho em trai anh - Walt - một nhân viên thiết kế biển quảng cáo. Travis bắt đầu cuộc hành trình làm quen trở lại với đứa con trai đã lên 7 và đi tìm người vợ trẻ đã bỏ rơi anh - Jane. Khía cạnh đạo đức chủ đạo của bộ phim là về tinh thần sẵn sàng hi sinh bản thân cho những người bạn yêu quý...

    Là bộ phim điện ảnh Tây Đức, có sự hợp tác với Pháp, Anh và quay tại Mỹ, do Wim Wenders đạo diễn, với sự tham gia của Harry Dean Stanton, Dean Stockwell, Nastassja Kinski, và Hunter Carson. Phim giành giải Cành cọ vàng, Giải thưởng FIPRESCI và Giải thưởng của Ban giám khảo Đại kết tại Liên hoan phim Cannes 1960, giải BAFTA đạo diễn xuất sắc và đề cử giải BAFTA cho phim hay nhất, một số giải của Đức, Đan Mạch, Ý. Thành công của phim Paris, Texas 1984 phải nhờ đến tài năng của nhà làm phim, đạo diễn người Đức Wim Wenders. Wim Wenders được giới điện ảnh và người hâm mộ biết đến với các tác phẩm The Buena Vista Social Club (Câu Lạc Bộ Buena Vista, 1998), Pina (Biên Đạo Múa Huyền Thoại, 2011). Ông đã được LHP Quốc tế Berlin 2015 trao giải Gấu Vàng Thành tựu trọn đời với đóng góp xuất chúng cho nền điện ảnh.

    Paris, Texas (1984)1 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)2 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)3 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)4 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)5 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)6 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)7 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)8 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)9 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)10 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)11 (Copy).jpg Paris, Texas (1984)12 (Copy).jpg

    INFORMATION

    DOWNLOAD
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    SUBTITLE
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    BẢN BLURAY REMUX
    Paris, Texas (1984) Criterion Collection 1080p Blu-ray Remux AVC DTS-HD MA 5.1-KRaLiMaRKo


    Mong mọi người đăng bài phản hồi để góp phần đưa bộ phim đến với nhiều người khác!


     
    Chỉnh sửa cuối: 22/6/19
    #1 +1 CR
  2. Sweet-Heart

    Sweet-Heart Active Member

    Tham gia ngày:
    19/3/11
    Bài viết:
    618
    Đã được cảm ơn:
    128
    Điểm thành tích:
    43
    Tiền:
    944 CR
    vietnghia, tramri, cuccu073 and 2 others like this.
  3. trilnh

    trilnh Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    6,235
    Đã được cảm ơn:
    224,336
    Điểm thành tích:
    113
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Tiền:
    10,405 CR
    Cám ơn bác. Sub mình đưa lên cũng cùng nguồn như bác thôi, có vài lý do mình thường fix rồi mới đăng.
    Nếu một phim có 1 sub thì thôi, còn có nhiều bản dịch thì sẽ lựa chọn bản nào mình cảm thấy chuẩn và hay hơn (tất nhiên là cảm nhận của cá nhân). Các lỗi thường gặp đó là không khớp time, sai time code (thời gian cho mỗi câu thoại, thường là quá dài, nhân vật đã kết thúc câu thoại và đã chuyển cảnh mà phụ đề vẫn còn hiện...), dịch thiếu, dịch sót, lỗi chính tả, dấu chấm phẩy, ngắt câu xuống dòng... mà fix thì nhanh cũng vài chục phút, lỗi nhiều và khó thì mất vài tiếng thậm chí mất vài ngày. Đơn cử lỗi nhẹ nhất, đơn giản nhất là ngắt câu xuống dòng và dấu chấm phẩy. Trong tiếng Việt, việc ngắt câu cũng khá quan trọng, có trường hợp ngắt sai sẽ làm sai lệch nội dung đoạn văn (VD: Nhà có hai con vợ chồng hạnh phúc). Đa phần chúng ta và nhiều người có tuổi không quen đọc phụ đề, với trường hợp nhiều câu thoại, thời gian hiển thị ngắn thì tác dụng của việc ngắt câu đúng sẽ giảm thiểu thời gian suy luận giúp việc đọc hiểu nhanh hơn và tập trung vào xem phim hơn. Với các bác có khả năng Anh ngữ hoặc không cầu kỳ thì có thể tự tìm cho nhanh (giống như trường hợp các uploader khác thường chỉ up phim), còn phim mình up thì ưu tiên hàng đầu là phải có phụ đề tiếng Việt, tất nhiên mình không có đủ thời gian để fix hết nhưng chắc khoảng được 50%. Bỏ công sức ra fix sub mới thấy việc dịch sub vất vả vô cùng nên qua đây cũng xin gửi tới những bác dịch giả lời chân thành cảm ơn vì sự chia sẻ và mong các bác không thấy phiền khi mình fix lỗi của sub!
     
    Chỉnh sửa cuối: 26/9/18
    #3 +1 CR
    Stormhdvn, vulamc3, tansuu and 5 others like this.
  4. Sweet-Heart

    Sweet-Heart Active Member

    Tham gia ngày:
    19/3/11
    Bài viết:
    618
    Đã được cảm ơn:
    128
    Điểm thành tích:
    43
    Tiền:
    944 CR

    Dạ vâng bác.
    Mình hiểu ý bác ạ.

    BTW, film này hay.
     
    trilnh cảm ơn bài này.
  5. trilnh

    trilnh Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    6,235
    Đã được cảm ơn:
    224,336
    Điểm thành tích:
    113
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Tiền:
    10,405 CR
    Cập nhật sub Việt đã fix.
     
    #5 +1 CR
  6. nvhungvn

    nvhungvn Active Member

    Tham gia ngày:
    23/9/17
    Bài viết:
    224
    Đã được cảm ơn:
    249
    Điểm thành tích:
    43
    Tiền:
    224 CR
    phim hay
     
    trilnh cảm ơn bài này.
  7. trilnh

    trilnh Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    6,235
    Đã được cảm ơn:
    224,336
    Điểm thành tích:
    113
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Tiền:
    10,405 CR
    Reup
     
    #7 +1 CR
    playat3am and hoadien like this.
  8. Alex.Nguyễn

    Alex.Nguyễn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    15/9/18
    Bài viết:
    315
    Đã được cảm ơn:
    361
    Điểm thành tích:
    63
    Giới tính:
    Nam
    Tiền:
    315 CR
    Thank bác!
     
    trilnh cảm ơn bài này.
  9. trilnh

    trilnh Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    25/1/09
    Bài viết:
    6,235
    Đã được cảm ơn:
    224,336
    Điểm thành tích:
    113
    Nghề nghiệp:
    Giáo Viên Nghệ Thuật
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Tiền:
    10,405 CR
    Reup
     
    #9 +1 CR
    playat3am cảm ơn bài này.

Chia sẻ trang này