[Thắc mắc] Một số từ địa phương của Hà Nội

ledung123

Về Hưu
Mình thấy các bạn post địa chỉ trên diễn đàn có 1 số từ như : Ngách, ngõ, phố, đường . Ý nghĩa của những từ đó như thế nào ? Phố và đường khác nhau như thế nào ? Nhờ các bạn nói rõ hơn giùm . Xin Cám ơn .
 

anbinhdo

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Em thấy cũng hót hớt tý, ngõ và ngách có giống nhau không ? Lâu từ thưở xa xưa thấy Bác Dũng đi hỏi Đường :>
 

jaispierre

Active Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Theo hiểu biết của em : ngõ là 1 đường nhỏ hơn phố và giao với phố , ngách là 1 đường nhỏ hơn ngõ và giao với ngõ nhưng không ra phố, ngách thường cụt. Đường và phố khái niệm bây giờ ngang nhau. Ngày trước thì đường thường hiểu là to hơn phố
 

tusontay

Huyền Thoại
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Download nhiều films của bác ledung123 rồi , mà ko có lúc nào giúp đc j. Em hiểu biết ít, nhưng cũng xin giải thích cho bác ledung123 một chút:
- Đường: Gọi là đường vì nếu giải thích thì cũng khó, đại loại đường là to nhất, thường là trục chính của một quận lớn, trục nối 2 thành phố, thị xã!...:D Đường thì nhỏ hơn Đại Lộ (Chữ lộ là đường ---> Đại lộ = Đường Lớn)
- Phố: Phố thì nhỏ hơn đường, và đôi khi khái niệm phố với đường nó cũng không khác là mấy, bởi có chỗ phố to bằng đường, thường là phố giao với đường và đổ trực tiếp vào đường! :D
- Ngõ: Cũng tương tự như phố với đường, ngõ nhỏ hơn phố và ngõ cũng đổ trực tiếp ra phố hoặc đường, tùy nơi, mặt ngõ thường ~<2,5M. :D
- Ngách: Đây là khái niệm nhỏ nhất & nghách thường là cụt. Ngách chỉ đổ trực tiếp ra ngõ, có lẽ từ ngách được sinh ra là đơn vị nhỏ nhất... sau ngõ! Hà Nội có những ngách rộng ~80cm :D
Tóm lại ta có thể xếp theo thứ tự Lớn ---> nhỏ như sau: Đường > Phố > Ngõ > Ngách!
Bonus: Ở Hà Nội có 3 ngõ, 3 ngõ cổ xưa nhất và 3 ngõ này to bằng đường phố lớn. Cái này xin để comments sau E xin lý giải cho các bác! :D
 

overkillx

Huyền Thoại
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Còn 1 thứ nhỏ hơn NgáchHẻm, hẻm là nơi nhỏ nhất và thường là hẻm cụt

Như địa chỉ nhà mình là 6/31/7/10 nghĩa là ngõ 6 ngách 31 hẻm 7 số nhà 10
 

trantien0072

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Thực ra khái niệm Phố & Đường có 1 điểm khác là, Phố chỉ có ở 4 Quận nội thành Hà Nội cũ, sau này khi HN mở rộng thì chỉ có Đường thôi.

Ngày xưa các nhà ở những Quận mới bây giờ (Ngày xưa là Huyện mặc dù chỉ cách Hồ Hoàn Kiếm 5km) đi lên Phố thì họ gọi là đi Hà Nội. Bây giờ những Quận đó chỉ có tên những con đường.
 

tranphuchy

New Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Còn theo em đường còn có một cách hiểu khác nữa, Đường thường dài và Đường thường ít có nhà dân. Trước đây nơi nào gọi là Đường thì dân thưa thớt ở 2 bên mặt lắm, giờ thì đô thị hóa , tấc đất tấc vàng nên đường mới mọc nhiều nhà và đánh đồng đường và phố.
 
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Còn theo em đường còn có một cách hiểu khác nữa, Đường thường dài và Đường thường ít có nhà dân. Trước đây nơi nào gọi là Đường thì dân thưa thớt ở 2 bên mặt lắm, giờ thì đô thị hóa , tấc đất tấc vàng nên đường mới mọc nhiều nhà và đánh đồng đường và phố.

cái này chuẩn đới :D
 

dangnhuquynh

New Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Còn theo em đường còn có một cách hiểu khác nữa, Đường thường dài và Đường thường ít có nhà dân. Trước đây nơi nào gọi là Đường thì dân thưa thớt ở 2 bên mặt lắm, giờ thì đô thị hóa , tấc đất tấc vàng nên đường mới mọc nhiều nhà và đánh đồng đường và phố.

Ngày xưa quan niệm của các cụ rất ghét nhà mặt đường và gần chợ vì "Dân đầu đường xó chợ" nhà cứ phải ở cánh đồng gần trường học nó mới văn hoá. Nhưng bây giờ đất mặt đường đắt quá vg buôn bán tốt nữa nên ai cũng muốn ra mặt đường
 

linhlinh88

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Mình thấy các bạn post địa chỉ trên diễn đàn có 1 số từ như : Ngách, ngõ, phố, đường . Ý nghĩa của những từ đó như thế nào ? Phố và đường khác nhau như thế nào ? Nhờ các bạn nói rõ hơn giùm . Xin Cám ơn .

ví dụ theo em
Nhà bác nằm ở Đường HAI BÀ TRƯNG,trên đường HBT có NGÕ 1 2 3 ,,,,,, trong ngõ 1 2 3....có các ngách 1 2 3.....
 

satan85

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Còn 1 thứ nhỏ hơn NgáchHẻm, hẻm là nơi nhỏ nhất và thường là hẻm cụt

Như địa chỉ nhà mình là 6/31/7/10 nghĩa là ngõ 6 ngách 31 hẻm 7 số nhà 10

Cái này e thấy lạ không biết ngoài đó sao chứ như ở e hẻm của đường chính, đôi khi nó còn to hơn cả cái đường nhỏ.
 

nguyenkim

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Thực tế ngoài này là vậy đấy

Trong em thì lại khác! Hẻm là một nhánh nhỏ từ đường chính mà ra! Có hẻm của hẻm lại của hẻm! Tức là 15/31/26/36 Lung tung lắm các bác ah! Còn từ ngách thì trong em không dùng để nói đến đường!
 

overkillx

Huyền Thoại
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Gần đây đất đai đắt đỏ nên người ít tiền tìm đến những mảnh đất sâu trong ngõ ngách trước kia vốn là ao hồ, bụi cây trở thành nhà cửa nên những đường như vậy gọi là hẻm.
 

nguyenkim

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Gần đây đất đai đắt đỏ nên người ít tiền tìm đến những mảnh đất sâu trong ngõ ngách trước kia vốn là ao hồ, bụi cây trở thành nhà cửa nên những đường như vậy gọi là hẻm.

"Hẻm" từ này ở hai miền có chút khác biệt! Còn "Ngõ" thì em nghĩ nó ở nông thôn là có ý nghĩa hơn trên thành phố!
 

overkillx

Huyền Thoại
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Đường xá Hà Nội nó như bàn cờ ấy, ngõ ngách rối rắm loạn hết cả ngay cả người HN gốc đôi khi còn bị lạc nữa :D Ngoài ngõ ngách hẻm ra còn có cả "Làng" nữa, nông thôn chưa chắc đã bằng
 

earl_grey

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Như nhiều bác đã giải thích, Đường - Phố - Ngõ - Ngách. Em thấy gọi là "phố" chủ yếu ở khu vực trung tâm cũ, còn các khu mới hơn thì toàn gọi là "đường", chứ cũng không hẳn là to hay bé. Và thực tế thì có thể dùng "đường" để gọi bất cứ đường phố nào mà vẫn được chấp nhận, nhưng khi dùng "phố" thì lại khác. Ở đây mọi người, kể cả lớp thanh niên hiện nay, vẫn gọi hành động lên khu trung tâm là "lên phố" (tuy nhiên, nhiều khu mới mở, ngay gần ngoại ô cũng "phố", như phố Nguyễn Hữu Thọ ở Linh Đàm, phố Đức Giang ở Long Biên... Nói chung các bác trong Nam ra, không chắc chắn thì cứ "đường" mà phang cho lành. Ở Hà Nội, thì cấp dưới của ngách cũng đầy, nhưng chả thấy người ta gọi là gì nữa, "hẻm" thì em chưa thấy dùng ở đây bao giờ, lúc đó chỉ còn thấy một đống dấu "/" phát khiếp. Và một điểm đặc biệt, là các ngõ ở HN cũng được đặt tên rất nhiều, nhất là khu vực trung tâm. Và đây là cách đặt tên rất... thiếu khoa học! :D Nhà em ở Lê Duẩn (à hay đây, đoạn trên thì gọi là "Phố Lê Duẩn", từ Ga Hà Nội trở xuống thì gọi là... "Đường Lê Duẩn"). Quay lại vụ nhà em, ở đường Lê Duẩn, ngõ Hoàng An. Mỗi khi cho địa chỉ như thế, không ai tự tìm nổi địa chỉ, vì cái đường Lê Duẩn dài cả 3, 4 km, bao nhiêu là ngõ... thế rồi em quyết định lấy số nhà gần ngõ (274), và mọi chuyện đã trở nên đơn giản hơn.
 

tusontay

Huyền Thoại
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Đường xá Hà Nội nó như bàn cờ ấy, ngõ ngách rối rắm loạn hết cả ngay cả người HN gốc đôi khi còn bị lạc nữa :D
Cuối cùng ko phải chỉ mình em kém đường đi hả anh? Em cứ đi sâu sâu vào phố cổ là tịt mít, hỏi liên miên bất tận. Còn các chỗ khác thì ma rùi! :D
 

satan85

Well-Known Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Tp lớn nó mệt thế đó, như ở SG Cũng vậy thôi, cho địa chỉ rồi đó, nhưng tìm được là một chuyện hoàn toàn khác, nên khi nào cho địa chỉ xong cũng phan thêm vài câu là ở gần cái gì lớn lớn ấy, rồi đến đó điện . Như Tp của mình khỏe chỉ cần cho địa chỉ một phát (, chỉ cần cho số nhà tên đường, không cần phường, quận gì hết) là chỉ 10 phút là ai cũng có thể đến được bảo đảm số nhà rất theo thứ tự.
 

TR0JAN

New Member
Ðề: [Thắc mắc ] Một số từ địa phương của Hà Nội

Bác chủ thớt đặt câu hỏi khá hay và nhiều người HN cũng còn rất mơ hồ về điều này nhưng các cụ khi đặt tên thì hoàn toàn không mơ hồ và tùy tiện như ta nghĩ.
theo em đc biết thì đường và phố tại Hn có điểm chung là có dân cư sinh sống và buôn bán 2 bên nhưng điểm khác duy nhất là đường thường là giao thông liên quận và là trục chính dẫn đến các phố. Bên trong đường thì có phố giống như bên trong ngõ thì có ngách. đôi khi có thể ngách lớn hơn ngõ do người dân biết bảo nhau mở rộng lỗi đi cho thông thoáng còn về bản chất nó vẫn chỉ là bên trong giao thông của ngõ.
Quay lại vấn đề thì ta chỉ nên hiểu đơn giản là từ các con phố sẽ đổ ra con đường và từ con đường ta sẽ đi đc xa hơn :) Đó là cách đặt tên theo quy hoạch có hệ thống để nhận biết. Các tên gọi đó có tính chất rất sâu sắc để nhận biết chứ các cụ không bao giò là tùy tiện :D Em xin VD thêm về một khái niệm Ao và Hồ để thấy đc các cụ rất tinh tế.

Có người nghĩ To thì gọi là Hồ còn bé thì gọi là ao nhưng sự thật các cụ đã quy ước rằng Tự nhiên mà có thì gọi là Hồ còn do con nhân tạo mà có thì gọi là Ao. ... Còn nhiều khái niệm hóc búa lắm. hy vọng có nhiều dịp đc tham gia cùng các bác :D


Trên đây là những ý kiến theo sự hiểu biết của em. Có gì sai các bác chỉ dạy thêm.
 
Bên trên