Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

Thảo luận trong 'Phụ đề' bắt đầu bởi thainhi_vn, 1/10/13.

  1. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Độc thủ đại hiệp
    (One-Armed Swordsman) 1967


    [​IMG]

    Sản xuất: Thiệu Nhân Mai
    Kịch bản: Trương Triệt, Nghê Khuông
    Đạo diễn: Trương Triệt
    Chỉ đạo võ thuật: Đường Giai, Lưu Gia Lương

    Các diễn viên chính:
    Vương Vũ ...... Phương Cương
    Tiêu Giảo ...... Tiểu Mạn
    Phan Nghinh Tử ...... Tề Bội


    Tên gốc của phim là Độc tí đao, nhưng nổi danh với tên gọi Độc thủ đại hiệp trong nhiều thế hệ fam kiếm hiệp cổ trang tại Việt Nam. Nôi dung phim bắt đầu từ việc Thần đao đại hiệp Tề Như Phong (Điền Phong) đã nhận Phương Cương (Vương Vũ), con một gia nhân trong nhà, làm đệ tử để cảm ơn cứu mạng. Xuất thân hèn mọn của Phương Cương làm khó chịu 2 sư huynh xuất thân công tử nhà giàu danh giá. Bên cạnh đó, thái độ lạnh lùng của anh cũng làm cho sư muội Tề Bội (Phan Nghinh Tử), vốn tính kênh kiệu, gây nhiều khó dễ. Để tránh hại đến tình nghĩa đồng môn, Phương Cương đã tự mình ra đi. Tuy nhiên trước khi rời khỏi sư môn, trong một lúc bất cẩn, anh đã bị Tề Bội chặt đứt cánh tay phải. Trong lúc đau đớn cùng cực, anh được Tiểu Mạn (Tiêu Giảo), một cô gái thôn dã cứu sống và đem về nuôi dưỡng. Một lần Tiểu Mạn bị triêu chọc, Phương Cương ra bảo vệ, nhưng bất lực vì bị mất hết võ công. Biết được nỗi đau khổ của Phương Cương, Tiểu Mạn bèn đem nửa quyển bí kíp còn sót lại của cha mình để Phương Cương có thể tập lại phần võ công ở tay trái. Tuy vậy, Phương Cương cũng hứa với cô là chỉ dành để bảo vệ gia đình chứ không can dự đến chuyện giang hồ nữa.

    Tuy nhiên, vào ngày sinh nhật của sư phụ Tề Như Phong, một kẻ cựu thù của ông là Trường tí thần ma (Dương Chí Khanh) đã quay lại báo thù. Với món binh khí mới có thể khắc chế được đao pháp của Tề gia môn, hắn cùng các đệ tử đã gần như tiêu diệt Tề gia môn. Nhận được lời trăng trối phó thác trước khi chết của một sư huynh, Phương Cương đành một lần nữa phá bỏ lời thề, vội vàng trở về để bảo vệ môn phái trước khi bị diệt vong. Liệu khi chỉ còn một cánh tay, anh có thể làm gì để môn phái thoát khỏi cảnh tàn sát tận gốc dưới tay của lão ma đầu Trường tí thần ma? Liệu anh có thể trở về như đã hứa với Tiểu Mạn là sẽ sống một đời nông dân nơi thôn dã? Hãy xem đến cuối phim để biết được kết cục.


    [​IMG]


    Mặc dù phim đã rất "xưa", nhưng tôi vẫn chọn chuyển ngữ lại phim này vì đây là bộ phim đánh dấu bước ngoặc của nền điện ảnh Hongkong cũng như của hãng Thiệu Thị. Với bộ phim này, Trương Triệt, Nghê Khuông, Đường Giai, Lưu Gia Lương, Vương Vũ và Phan Nghinh Tử, trở thành những tên tuổi đình đám của làng điện ảnh Hongkong. Có thể dễ dàng nhận thấy, bộ phim đã tổng hợp được những yếu tố đặc trưng của cao bồi Mỹ, võ sĩ đạo Nhật, hòa hợp với phong cách kiếm hiệp Trung Hoa. Bộ phim còn thành công giữ sự phối hợp giữa kịch bản, tiết tấu, tình tiết và hòa âm phối khí, dù kỹ xảo vẫn còn kém, nhưng vẫn tạo được sự hấp dẫn thời bấy giờ.

    Phim xem ở đây
    Mã:
    General
    Format                                   : Matroska
    Format version                           : Version 4 / Version 2
    File size                                : 8.71 GiB
    Duration                                 : 1 h 55 min
    Overall bit rate                         : 10.8 Mb/s
    
    Video
    ID                                       : 1
    Format                                   : AVC
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    Format profile                           : [email protected]
    Format settings, CABAC                   : Yes
    Format settings, ReFrames                : 5 frames
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration                                 : 1 h 55 min
    Bit rate                                 : 9 283 kb/s
    Width                                    : 1 920 pixels
    Height                                   : 796 pixels
    Display aspect ratio                     : 2.40:1
    Frame rate mode                          : Constant
    Frame rate                               : 24.000 FPS
    Color space                              : YUV
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
    Bit depth                                : 8 bits
    Scan type                                : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.253
    Stream size                              : 7.49 GiB (86%)
    Writing library                          : x264 core 114 r1913 5fd3dce
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Audio
    ID                                       : 2
    Format                                   : DTS
    Format/Info                              : Digital Theater Systems
    Mode                                     : 16
    Format settings, Endianness              : Big
    Codec ID                                 : A_DTS
    Duration                                 : 1 h 55 min
    Bit rate mode                            : Constant
    Bit rate                                 : 1 509 kb/s
    Channel(s)                               : 6 channels
    Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate                            : 48.0 kHz
    Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)
    Bit depth                                : 24 bits
    Compression mode                         : Lossy
    Stream size                              : 1.22 GiB (14%)
    Title                                    : Mandarin
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Text
    ID                                       : 3
    Format                                   : UTF-8
    Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    Duration                                 : 1 h 53 min
    Bit rate                                 : 61 b/s
    Count of elements                        : 1276
    Stream size                              : 50.8 KiB (0%)
    Title                                    : Tiếng Việt
    Language                                 : Vietnamese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : Yes
    
     
    Chỉnh sửa cuối: 23/8/16
  2. luyenbang

    luyenbang Active Member

    Tham gia ngày:
    3/5/09
    Bài viết:
    166
    Đã được cảm ơn:
    41
    Giới tính:
    Nam
    Nơi ở:
    Vietnam
  3. quochuy1996

    quochuy1996 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/5/10
    Bài viết:
    1,864
    Đã được cảm ơn:
    8,201
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Gửi bạn thainhi_vn link bài báo Người Lao động nói về truyện chưởng Kim Dung và Hoàng Giang Nhạn tiên sinh
    Tiểu thuyết v
     
  4. TANHUNGA12

    TANHUNGA12 Banned

    Tham gia ngày:
    24/5/10
    Bài viết:
    535
    Đã được cảm ơn:
    200
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Bạn có dịch sub nhạc Hoa ko bạn?
     
  5. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Danh sách dài quá bạn ơi, có thể sẽ chậm vậy. Định làm một phim võ thuật để đổi gió. Bạn thông cảm nhé. Mình sẽ xếp vào danh sách chuyển ngữ sau.

    Cảm ơn bạn.

    Bạn thân mến! Mình chỉ chuyển ngữ cho các phim võ thuật hoặc kiếm hiệp thôi. Như thế danh sách đã khá dài rồi. Vì vậy dịch sub cho nhạc, thậm chí chuyển ngữ cho các phim thuộc thể loại khác thì mình đành từ chối vậy.
     
  6. hungdaita

    hungdaita ☆☆☆ TayTO ☆☆☆

    Tham gia ngày:
    18/3/12
    Bài viết:
    70,327
    Đã được cảm ơn:
    1,754,479
    Giới tính:
    Nam
    Nghề nghiệp:
    Encoder ~ Share more share
    Nơi ở:
    Hà Nội - Việt Nam
  7. andyduy2005

    andyduy2005 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    26/1/10
    Bài viết:
    945
    Đã được cảm ơn:
    32
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Mình đặt gạch sub bộ phim Hoàng Đế Cuối Cùng (The Last Emperor 1987), bản dịch hiện nay trên subscene chuyển ngữ không sát với bối cảnh phim.
     
  8. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Độc thủ đại hiệp tái xuất giang hồ
    (Return of the One-Armed Swordsman) 1969


    [​IMG]

    Sản xuất: Thiệu Nhân Mai
    Kịch bản: Trương Triệt
    Đạo diễn: Trương Triệt
    Chỉ đạo võ thuật: Đường Giai, Lưu Gia Lương

    Các diễn viên chính:
    Vương Vũ ...... Phương Cương
    Tiêu Giảo ...... Tiểu Mạn

    Mã:
    General
    Format                                   : Matroska
    File size                                : 7.38 GiB
    Duration                                 : 1 h 46 min
    Overall bit rate                         : 9 957 kb/s
    
    Video
    ID                                       : 2
    Format                                   : AVC
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    Format profile                           : [email protected]
    Format settings, CABAC                   : Yes
    Format settings, ReFrames                : 5 frames
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration                                 : 1 h 46 min
    Bit rate                                 : 9 186 kb/s
    Width                                    : 1 920 pixels
    Height                                   : 816 pixels
    Display aspect ratio                     : 2.35:1
    Frame rate mode                          : Constant
    Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
    Color space                              : YUV
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
    Bit depth                                : 8 bits
    Scan type                                : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.245
    Stream size                              : 6.81 GiB (92%)
    Writing library                          : x264 core 122 r2184 5c85e0a
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Audio
    ID                                       : 3
    Format                                   : DTS
    Format/Info                              : Digital Theater Systems
    Mode                                     : 16
    Format settings, Endianness              : Big
    Codec ID                                 : A_DTS
    Duration                                 : 1 h 46 min
    Bit rate mode                            : Constant
    Bit rate                                 : 768 kb/s
    Channel(s)                               : 2 channels
    Channel positions                        : Front: L R
    Sampling rate                            : 48.0 kHz
    Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)
    Bit depth                                : 24 bits
    Compression mode                         : Lossy
    Stream size                              : 583 MiB (8%)
    Title                                    : Mandarin DTS 2.0
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : No
    Forced                                   : No
    
    Text
    ID                                       : 1
    Format                                   : UTF-8
    Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    Duration                                 : 1 h 44 min
    Bit rate                                 : 51 b/s
    Count of elements                        : 925
    Stream size                              : 39.4 KiB (0%)
    Title                                    : Tiếng Việt
    Language                                 : Vietnamese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Tên gốc của phim là Độc tí đao vương, là phần tiếp theo của phim Độc tí đao. Nôi dung phim kể về Độc tí đao Phương Cương cùng với người vợ Tiểu Mạn sau khi thoái ẩn giang hồ đã sống cuộc đời bình lặng nơi thôn dã. Tuy nhiên cuộc sống yên ổn đấy bị phá vỡ khi một nhóm cao thủ tự xưng là Bát đại đao vương gửi thư triệu tập toàn bộ các nhân vật võ lâm trong các đao phái để tranh chức Đao vương. Tuy nhiên, ý đồ nhóm này muốn xưng bá võ lâm nên đã thông qua phó hội để giết hoặc bắt giữ các cao thủ các đao phái. Thậm chí, họ còn ra lệnh các truyền nhân phải chặt tay chuộc người, hòng tiêu diệt hoàn toàn các đạo phái để chiếm vị trí độc tôn.

    Do lời hứa với vợ, Phương Cương đã từ chối tham gia cuộc tỷ thí phù phiếm, vì vậy ông bị nhóm Bát đại vương cử người đến trừng trị vì không tuân theo lệnh của họ. Trước sự bức ép đó, cùng với lời cầu khẩn của các truyền nhân đao phái trẻ, ông đành gác lại lời thề năm xưa để diệt trừ mầm họa võ lâm.


    [​IMG]

    [video=youtube;ckhzNX_hdJU]https://www.youtube.com/watch?v=ckhzNX_hdJU[/video]



    Phim có sự tham gia của 2 diễn viên trẻ là Địch Long và Khương Đại Vệ, những người mà chỉ 2 năm sau tên tuổi lừng danh trên màn bạc Hongkong.

    Phim xem ở đây
     
    Chỉnh sửa cuối: 3/8/16
    le quoc an cảm ơn bài này.
  9. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Phim này mới, chưa có cả sub Tàu nữa bạn ơi. Dịch theo sub Anh có khi còn nhanh hơn.

    Phim này nói tiếng Anh mà bạn. Có sub Tàu, nhưng là gián tiếp, chỉ dùng nhuận sắc được thôi chứ không chuyển ngữ được.
     
  10. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Kim yến tử
    (Golden Swallow) 1968


    [​IMG]

    Sản xuất: Thiệu Nhân Mai
    Kịch bản: Trương Triệt, Từ Doãn Chi
    Đạo diễn: Trương Triệt
    Chỉ đạo võ thuật: Đường Giai, Lưu Gia Lương

    Các diễn viên chính:
    Vương Vũ ...... Tiêu Bằng
    Trình Phối Phối ...... Tạ Như Yến
    La Liệt ...... Hàn Thao

    Mã:
    General
    Format                                   : Matroska
    File size                                : 7.03 GiB
    Duration                                 : 1 h 48 min
    Overall bit rate                         : 9 271 kb/s
    
    Video
    ID                                       : 1
    Format                                   : AVC
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    Format profile                           : [email protected]
    Format settings, CABAC                   : Yes
    Format settings, ReFrames                : 5 frames
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration                                 : 1 h 48 min
    Bit rate                                 : 8 821 kb/s
    Width                                    : 1 916 pixels
    Height                                   : 796 pixels
    Display aspect ratio                     : 2.40:1
    Frame rate mode                          : Constant
    Frame rate                               : 23.976 FPS
    Color space                              : YUV
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
    Bit depth                                : 8 bits
    Scan type                                : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.241
    Stream size                              : 6.55 GiB (93%)
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Audio
    ID                                       : 2
    Format                                   : AC-3
    Format/Info                              : Audio Coding 3
    Mode extension                           : CM (complete main)
    Format settings, Endianness              : Big
    Codec ID                                 : A_AC3
    Duration                                 : 1 h 48 min
    Bit rate mode                            : Constant
    Bit rate                                 : 448 kb/s
    Channel(s)                               : 2 channels
    Channel positions                        : Front: L R
    Sampling rate                            : 48.0 kHz
    Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
    Compression mode                         : Lossy
    Stream size                              : 348 MiB (5%)
    Title                                    : Mandarin
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Text
    ID                                       : 3
    Format                                   : UTF-8
    Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    Title                                    : Tiếng Việt
    Language                                 : Vietnamese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Kim yến tử là ngoại hiệu của một nữ hiệp có tên là Tạ Như Yến. Trong một lần hành hiệp, cô bị kẻ thù ám toán, may mắn được Kim tiên Hàn Thao cứu kịp. Hàn Thao đưa cô về Thúy Phụng cốc chữa trị và hai người phát sinh tình cảm với nhau. Thời gian này, giang hồ dậy sóng vì nhiều kẻ cường hào ác bá bị giết với dấu hiệu một phi tiêu Kim yến tử để lại. Kim yến tử bị nhiều cao thủ truy sát vì cho rằng cô chính là thủ phạm. Riêng Kim yến tử, cô lờ mờ nhận ra kẻ gây ra chuyện này là Tiêu Bằng, sư đệ đồng môn trước đây của cô, cũng là người cô từng dành ít nhiều tình cảm. Để tìm hiểu chân tướng, cô trở lại giang hồ để tìm Tiêu Bằng mà không biết rằng Hàn Thao cũng lên đường để tìm Tiêu Bằng để giải quyết mối tình cảm tay ba trớ trêu này.


    [​IMG]

    [video=youtube;-icLvb9g6zY]https://www.youtube.com/watch?v=-icLvb9g6zY[/video]



    Khác với nhiều người vẫn nghĩ. Đây không phải là phần tiếp theo của bộ Đại túy hiệp. Trừ Trình Phối Phối vẫn thủ vai Kim yến tử, nhưng 2 nhân vật khác nhau, kịch bản khác nhau và 2 đạo diễn cũng khác nhau. Nếu đã xem cả 2 bộ, sẽ dễ dàng nhận ra dấu ấn của Trương Triệt, dần hình thành một phong cách kiếm hiệp kỳ tình nổi tiếng của hãng SB trong thập niên 1960-1970.

    Phim xem ở đây
     
    Chỉnh sửa cuối: 3/8/16
  11. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Thiếu Lâm Mộc nhân hạng
    (Shaolin Wooden Men) 1976


    [​IMG]

    Sản xuất: La Duy
    Đạo diễn: Trần Chí Hoa
    Chỉ đạo võ thuật: Thành Long, Kim Minh

    Các diễn viên chính:
    Thành Long ...... A Câm
    Hoàng Chính Lợi ...... Pháp Ngu

    Nội dung phim lấy ý tưởng từ giai thoại hẻm người gỗ ở chùa Thiếu Lâm, nơi mà các đệ tử phải đi qua được nó để chứng minh khả năng võ công của mình đã đạt tiêu chuẩn. Phim kể về một chàng trai trẻ vì mối thù nhà đã vào Thiếu Lâm, nhờ các cơ duyên mà khổ luyện được võ công để báo thù. Cụ thể ra sao, xem phim sẽ rõ (nói trước mất hay).


    [video=youtube;LEou1HfRJGE]https://www.youtube.com/watch?v=LEou1HfRJGE[/video]
    [​IMG]
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    Đây là một trong những phim thời kỳ đầu của Thành Long trước cột mốc Viên Hòa Bình. Mặc dù La Duy đã có công phát hiện và hết lòng nâng đỡ nhằm tạo ra một hình tượng võ thuật mới thay cho Lý Tiểu Long (La Duy cũng là người có công gây dựng bước đầu huy hoàng của Lý Tiểu Long), nhưng những vai diễn ban đầu của Thành Long, với hình ảnh anh hùng chính diện đều không đạt được kỳ vọng. Chỉ riêng ở Thiếu Lâm Mộc nhân hạng, lần đâu tiên Thành Long vào mô típ "Tầm sư học đạo, khổ luyện thành công", trong vai một anh chàng cục mịch, kém cỏi, nhờ cơ duyên và sự khổ luyện để trờ thành một cao thủ (các phim trước đó đều là những vai tự nhiên thành cao thủ). Trong phim này, do vào vai một người câm, nên hầu như khả năng diễn xuất đều tập trung vào ngôn ngữ cơ thể, nhằm diễn tả nội tâm vai diễn của một ngôi sao hành động. Phân đoạn ấn tượng nhất phim có lẽ là lúc chàng câm thốt nên lời, giằn xé tâm trạng khi phát hiện kẻ thù cũng chính là sư phụ. Bên nghĩa thầy trò, bên mối thù giết cha, phải chọn bên nào đây?

    Phụ đề được hợp tác chuyển ngữ với bạn Trwng_tamphong. Xin chân thành cảm ơn bạn.

    Phim xem ở đây.
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/7/15
  12. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Đại túy hiệp

    (Come Drink With Me) 1966

    [​IMG]

    Sản xuất: Thiệu Dật Phu
    Kịch bản: Hồ Kim Thuyên, Nhĩ Dương
    Đạo diễn: Hồ Kim Thuyên

    Các diễn viên chính:
    - Trình Phối Phối ...... Kim Yến Tử
    - Nhạc Hóa ...... Phạm Đại Bi
    - Trần Hồng Liệt ...... Ngọc diện hổ
    - Dương Chí Khanh ...... Điêu Kính Đường


    Phim bắt đầu khi một nhóm sơn tặc phục kích bắt giữ một vị quan Án sát tên là Trương Bộ Thanh, hòng gây áp lực với quan Tổng đốc, cũng là cha của Trương Bộ Thanh, phải thả thủ lĩnh của bọn chúng. Trương Hy Yến, một nữ đương sai của nha môn Tổng đốc, cũng là em gái của Trương Bộ Thanh lên đường tìm cách giải cứu anh mình. Tuy nhiên, cô rơi vào bẫy và suýt nữa bị bị bắt nếu không có sự giúp đỡ của một người ăn mày có biệt danh Túy miêu (Mèo say).

    Thực ra Túy miêu chính là Phạm Đại Bi, một cao thủ võ lâm, chưởng môn Thanh Trúc phái. Sư huynh của Phạm Đại Bi là Điêu Kính Đường, cấu kết với bọn đạo tặc, mưu đồ tranh giành ngôi vị chưởng môn của môn phái, nhưng đồng thời cũng chính là người có ơn lớn với Phạm Đại Bi. Trước sự cầu khẩn của Trương Hy Yến, chướng tay gai mắt trước hành động của sơn tặc và sư huynh Điêu Kính Đường, Phạm Đại Bi phải xuất đầu lộ diện, lớn vì dân chúng, nhỏ vì môn phái mà ra tay giúp Trương Hy Yến...

    Mã:
    General
    Format                                   : Matroska
    File size                                : 10.2 GiB
    Duration                                 : 1 h 34 min
    Overall bit rate                         : 15.3 Mb/s
    
    Video
    ID                                       : 1
    Format                                   : AVC
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    Format profile                           : [email protected]
    Format settings, CABAC                   : No
    Format settings, ReFrames                : 1 frame
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration                                 : 1 h 34 min
    Bit rate                                 : 14.7 Mb/s
    Width                                    : 1 920 pixels
    Height                                   : 1 080 pixels
    Display aspect ratio                     : 16:9
    Frame rate mode                          : Constant
    Frame rate                               : 24.000 FPS
    Color space                              : YUV
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
    Bit depth                                : 8 bits
    Scan type                                : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.296
    Stream size                              : 9.74 GiB (96%)
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Audio
    ID                                       : 2
    Format                                   : AC-3
    Format/Info                              : Audio Coding 3
    Mode extension                           : CM (complete main)
    Format settings, Endianness              : Big
    Codec ID                                 : A_AC3
    Duration                                 : 1 h 34 min
    Bit rate mode                            : Constant
    Bit rate                                 : 320 kb/s
    Channel(s)                               : 6 channels
    Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate                            : 48.0 kHz
    Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
    Compression mode                         : Lossy
    Stream size                              : 217 MiB (2%)
    Title                                    : Mandarin
    Language                                 : Chinese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Text
    ID                                       : 3
    Format                                   : UTF-8
    Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    Title                                    : Tiếng Việt
    Language                                 : Vietnamese
    Default                                  : Yes
    Forced                                   : No
    
    Đây là tác phẩm mở màn cho một loạt kiệt tác võ hiệp được ra đời dưới tay đạo diễn Hồ Kim Thuyên, đồng thời là bộ phim đã làm nên tên tuổi cho Nữ hoàng võ hiệp Hongking thập niên 1960 Trình Phối Phối. Khác với phong cách anh hùng bi tráng của đạo diễn Trương Triệt về sau, đặc trưng của Hồ Kim Thuyên là tiết tấu thường chậm rãi khoan thai, mang phong vị lãng mạn, chịu ảnh hưởng của phong cách Hí kịch Hoàng Mai. Sau Đại Túy Hiệp, do nảy sinh xích mích với nhà chế tác Thiệu Dật Phu, Hồ Kim Thuyên rời bỏ Thiệu Thị Huynh Đệ sang Đài Loan để thực hiện bộ phim Long Môn Khách Sạn (1967).

    Phim xem ở đây
     
    Chỉnh sửa cuối: 21/8/16
    KHANH CHAU and Bui van Dung like this.
  13. khanhbz

    khanhbz New Member

    Tham gia ngày:
    15/3/12
    Bài viết:
    940
    Đã được cảm ơn:
    77
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Đang mỏi mắt chờ sub "Five Shaolin Masters" của bác chủ Thớt đây. Cảm ơn bác nhiều.
     
  14. GarenaPro

    GarenaPro New Member

    Tham gia ngày:
    11/1/14
    Bài viết:
    23
    Đã được cảm ơn:
    0
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    cam on ban nhe .
     
  15. GarenaPro

    GarenaPro New Member

    Tham gia ngày:
    11/1/14
    Bài viết:
    23
    Đã được cảm ơn:
    0
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    minh cung dang cho day
     
  16. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Thiếu Lâm ngũ tổ
    (Five Shaolin Masters) 1974


    [​IMG]

    Kịch bản: Nghê Khuông
    Đạo diễn: Trương Triệt
    Chỉ đạo võ thuật: Lưu Gia Lương, Lưu Gia Vinh

    Các diễn viên chính:
    - Địch Long ...... Thái Đức Trung
    - Phó Thanh ...... Mã Siêu Hưng
    - Mạnh Phi ...... Phương Đại Hồng
    - Thích Quán Quân ...... Lý Thức Khai
    - Khương Đại Vệ ...... Hồ Đức Đế
    - Lương Gia Nhân ...... Duyên San
    - Phùng Khắc An ...... Trương Cận Thu
    - Giang Đảo ...... Trần Văn Diệu
    - Sái Hoằng ...... Bao Ngọc Long
    - Vương Long Uy ...... Mã Phúc Nghi

    Theo truyền thuyết về Thiên địa hội, trên bàn thờ của họ, có thờ 5 người là Thái Đức Trung, Mã Siêu Hưng, Phương Đại Hồng, Lý Thức Khai, Hồ Đức Đế, được tôn xưng là Ngũ tổ. Họ là 5 môn đồ của chùa Thiếu Lâm Phúc Kiến thoát được vụ hỏa thiêu Thiếu Lâm tự, trở thành những trụ cột của Thiên địa hội trong phong trào phản Thanh phục Minh.



    [video=youtube;C8OS_uWAc-g]https://www.youtube.com/watch?v=C8OS_uWAc-g[/video]
    [​IMG]
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    Có thể nói đây là bộ phim nhiều sao nhất của Thiệu Thị. Hai bên chính - tà cộng lại là 10 sao. Ngoài ra, phim còn xuất hiện một sao trẻ là Lưu Gia Huy, người sau đó vài năm nổi danh "ông đầu trọc".

    Phim xem ở đây
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/7/15
  17. notfourgo

    notfourgo Active Member

    Tham gia ngày:
    7/7/08
    Bài viết:
    153
    Đã được cảm ơn:
    36
  18. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Mình không có bản phim này nên không khớp được rồi bạn ơi.
     
  19. notfourgo

    notfourgo Active Member

    Tham gia ngày:
    7/7/08
    Bài viết:
    153
    Đã được cảm ơn:
    36
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Xin gởi bạn ThaiNhi_VN sub tiếng Trung của phim trên.

    Cám ơn bạn trước.
     
  20. thainhi_vn

    thainhi_vn Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    10/2/12
    Bài viết:
    581
    Đã được cảm ơn:
    816
    Nơi ở:
    Vietnam
    Ðề: Sub được chuyển ngữ và hiệu đính bởi Thainhi_vn

    Phim này đã được Nhungong chuyển ngữ rồi bạn ạ. Chất lượng rất tốt.
     

Chia sẻ trang này