Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

nijerrys

Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Nói chung tui thấy kiểu dịch hay cover bài của người khác là ko hay ho gì, thậm chí có thể nói là cùi bắp. Hãy nhìn công thức chung của Mỹ + Châu Âu đi, ca sĩ phải tự sáng tác và trình diễn tác phẩm của mình, tại sao ư ? Đơn giản là chỉ có anh ta mới biết mình muốn chuyển tải thông điệp gì qua bài hát. Nhìn lại nhạc pop những năm 80 sẽ thấy, cùi như Modern Talking cũng tự sáng tác hết, mặc dù bài nào cũng cùng 1 công thức, y như kiểu sx cá hộp, em gái C.C.Catch ko sáng tác đc phải thuê anh giai Dietter Bohlen của Modern Talking sáng tác hộ. Những ca sỹ nào ko sáng tác đc phải thuê (cộng tác) với người viết ca khúc chuyên nghiệp.
Chuyện cover lại 1 ca khúc nổi tiếng ko đơn thuần là kinh doanh đâu, tui cho là như vậy. Chủ sở hữu họ kỹ tính lắm, ko phải ai cũng cover đc, phải chọn mặt gửi vàng, đã có chuyện Rolling Stone, Eric Clapton, từ chối cho cover lại ca khúc của họ. Cover lại ca khúc thường là để tôn vinh, tỏ tấm lòng với người đi trc, ko thể áp dụng tràn lan theo kiểu thị trường đc. Guns and Roses chỉ cover 1 bản Knocking on Heaven's Door của Bob Dylan, 1 bản Wild Horses của Rolling, còn đâu họ phải tự phát huy tài năng của mình, đứng trên đôi chân của mình. Nói chung là tây họ coi trọng sáng tác, thợ hót + thợ đánh đàn họ ko thiếu, hơn nhau ở chỗ sáng tác hay dở, đa dạng.
Nhìn lại list cover của VN thấy tầm thường quá, toàn ăn lại hàng của mấy ông bạn hàng xóm. Chắc sợ khán giả coi thường nên chỉ ghi là "nhạc ngoại quốc", vậy thì khác gì 1 bác phóng viên báo điện tử khuân vác bài ở báo khác xong về ghi "nguồn : internet".
Theo tui nhớ thì bài "Triệu đóa hồng" ko phải Cẩm Ly đạo nhạc, bài này đc chuyển lời Việt từ những năm 80, các sỹ lớp trước như Vũ Dậu, Ái Vân cũng hát rồi. Hồi đó có trào lưu chuyển lời Việt cho các bài hát của Liên Xô.

Bạn nên hiểu cover theo kiểu viết lời Việt cho 1 ca khúc nước ngoài là chuyện hết sức bình thường, ko chỉ ở Vn mà cũng như cả thế giới này. Nếu ko có những bài hát nhạc Hoa lời Việt "Những lời dối gian", "Kiếp ve sầu", "999 đóa hoa hồng",... thì thật lòng mà nói, dân Việt Nam thế hệ 7x, 8x, sẽ chẳng bao giờ dc biết đến Tứ đại Thiên Vương Hồng Kong, Vương Kiệt,... cũng như chẳng bao giờ có thể nghe và cảm nhận hết dc cái hay của nhạc Hồng Kong, Đài Loan ngày đó lẫn bây giờ. Nghe một ca khúc hay mà chẳng hiểu nội dung thì sẽ chẳng bao giờ đọng lại dc gì trong tâm trí người nghe cả. Thế nên mới phải có chuyện chuyển ngữ, đó cũng là một hình thức giao lưu văn hóa. Bạn thử hỏi những người sành nghe nhạc thế hệ 7x, 8x mà xem nhạc Hoa lời Việt hay nhạc quốc tế lời Việt có ý nghĩa với họ như thế nào. Bản thân tôi cũng đã từng nghe ko biết chán những ca khúc nhạc Hoa lời Việt đó, những bài hát nổi tiếng 1 thời. Nếu bắt tôi phải nghe cũng những bài hát đó, với thứ ngôn ngữ gốc mà tôi ko thể hiểu, thì đừng nói là tôi, mà với đa số người Việt ngày ấy, cũng chỉ nghe dc 1 vài lần rồi chán.

Thiết nghĩ, thế hệ 9x bây giờ dc hưởng thụ âm nhạc qua Internet, nhất là đám fan nhạc Hàn, chẳng biết những cô cậu đó nghe mà có hiểu hết dc những gì dc chuyển tải trong bài hát hay ko. Nhưng mỗi khi thấy ca sĩ Vn cover lại 1 bài nào đó của nhạc Hàn thì cứ hét toáng lên "đạo nhạc". Ko biết nếu tôi cho các bạn đó nghe những bài hát nhạc Hoa lời Việt những năm 80,90, thì họ sẽ thế nào nhỉ.

Tôi chẳng quan tâm chuyện ca sĩ cover lại nhạc nước ngoài là cùi bắp hay ko cùi bắp, là 1 người nghe, tôi vẫn thích nghe những ca khúc có lời Việt có giai điệu hay từ nước ngoài hơn. Sản phẩm âm nhạc càng phong phú, người nghe càng có lợi. Còn chuyện chất lượng lời Việt thì là 1 câu chuyện khác.

Trong ổ cứng của tôi vẫn còn hàng trăm bài hát nhạc Hoa lời Việt, nhạc quốc tế lời Việt, nghe hoài vẫn ko biết chán. Còn mấy bài nhạc Hoa lời Việt kể từ thời Châu Gia Kiệt, Lâm Chí Khanh, Lý Hải, Lâm Hùng, nói thật, phá hỏng hết cả giai điệu lẫn ý nghĩa của những bài hát nhạc Hoa gốc.(Có "Khi người đàn ông khóc" là ngoại lệ). Còn đám 9x thì cứ ra rả cái khẩu hiệu "đạo nhạc, đạo nhạc", một đám con nít ranh chẳng biết gì.
 

hdbladies

Banned
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

có bạn nào biết cái bài Thương Tiếc (Rock Version) của Quang Vinh cover từ bài nhạc Hàn nào ko nhỉ??? Cho mình bít tên bài đó đi, tìm mãi ko ra, mình nhớ là do 1 thành viên trong nhóm H.O.T hát, cái ông mập mập tóc dài như con gái á

Moon Hee Jun - Generous (Đôi khi có người đọc là Rô mê ô và chu li ét :-j), bài đó Moon Hee Jun cover từ bài A time for us ...
 

putabonita

New Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Trong list trang 1 của bác worldvision, các bác phân biệt đạo nhạc của ca sĩ và đạo nhạc của nhạc sĩ thế nào ạ??
 

ntad

New Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Chỉ có đúng một câu " Nhục "
 

mkat

New Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Nói chung tui thấy kiểu dịch hay cover bài của người khác là ko hay ho gì, thậm chí có thể nói là cùi bắp. Hãy nhìn công thức chung của Mỹ + Châu Âu đi, ca sĩ phải tự sáng tác và trình diễn tác phẩm của mình, tại sao ư ? Đơn giản là chỉ có anh ta mới biết mình muốn chuyển tải thông điệp gì qua bài hát. Nhìn lại nhạc pop những năm 80 sẽ thấy, cùi như Modern Talking cũng tự sáng tác hết, mặc dù bài nào cũng cùng 1 công thức, y như kiểu sx cá hộp, em gái C.C.Catch ko sáng tác đc phải thuê anh giai Dietter Bohlen của Modern Talking sáng tác hộ. Những ca sỹ nào ko sáng tác đc phải thuê (cộng tác) với người viết ca khúc chuyên nghiệp.
Chuyện cover lại 1 ca khúc nổi tiếng ko đơn thuần là kinh doanh đâu, tui cho là như vậy. Chủ sở hữu họ kỹ tính lắm, ko phải ai cũng cover đc, phải chọn mặt gửi vàng, đã có chuyện Rolling Stone, Eric Clapton, từ chối cho cover lại ca khúc của họ. Cover lại ca khúc thường là để tôn vinh, tỏ tấm lòng với người đi trc, ko thể áp dụng tràn lan theo kiểu thị trường đc. Guns and Roses chỉ cover 1 bản Knocking on Heaven's Door của Bob Dylan, 1 bản Wild Horses của Rolling, còn đâu họ phải tự phát huy tài năng của mình, đứng trên đôi chân của mình. Nói chung là tây họ coi trọng sáng tác, thợ hót + thợ đánh đàn họ ko thiếu, hơn nhau ở chỗ sáng tác hay dở, đa dạng.
Nhìn lại list cover của VN thấy tầm thường quá, toàn ăn lại hàng của mấy ông bạn hàng xóm. Chắc sợ khán giả coi thường nên chỉ ghi là "nhạc ngoại quốc", vậy thì khác gì 1 bác phóng viên báo điện tử khuân vác bài ở báo khác xong về ghi "nguồn : internet".
Theo tui nhớ thì bài "Triệu đóa hồng" ko phải Cẩm Ly đạo nhạc, bài này đc chuyển lời Việt từ những năm 80, các sỹ lớp trước như Vũ Dậu, Ái Vân cũng hát rồi. Hồi đó có trào lưu chuyển lời Việt cho các bài hát của Liên Xô.
westlife cũng cover lại khá nhiều ca khúc mà vẫn được hâm mộ đó
Còn đám 9x thì cứ ra rả cái khẩu hiệu "đạo nhạc, đạo nhạc", một đám con nít ranh chẳng biết gì.
Đừng vơ đủa cả nắm ,thế hệ của bác thì hơn gì ngoài tư tưởng bảo thủ không chịu tiếp thu cái mới =))
 

HacLongNinhKieu

Well-Known Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Có vẻ Lee Jung Hyun và China Dolls đứng đầu bảng, bravo =)) Em cũng khoái nhạc của LJH lắm, nhất là Dara dara, khoái nhất là cái dạo nghe chị Virus nhà mình tuyên bố chắc mồm rằng mời chuyên gia này nọ thực hiện cho Bí ẩn vầng trăng =)) Đến copy cũng phải nhờ chuyên gia thì thật là >:) >:) >:)
 

tusontay

Huyền Thoại
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Có vẻ Lee Jung Hyun và China Dolls đứng đầu bảng, bravo =)) Em cũng khoái nhạc của LJH lắm, nhất là Dara dara, khoái nhất là cái dạo nghe chị Virus nhà mình tuyên bố chắc mồm rằng mời chuyên gia này nọ thực hiện cho Bí ẩn vầng trăng =)) Đến copy cũng phải nhờ chuyên gia thì thật là >:) >:) >:)
Copy là 1 nghệ thuật, mà ở đó ng Copy là 1 nghệ sỹ...!?
 

cudem9x

New Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

em bổ sung cho các bác thêm 1 mớ nữa nè
chúng nó toàn đạo các bài hit của các zai kpop thui(nguyền rủa chúng nó)
*BDSK_rissing sun
353_mặt trời mọc
*DBSK_o jung ban hap
HKT_o
*super junior_ u
lý hải _ ?????????
justin nguyễn_nụ hôn dưới mưa
*super junior_sorry sorry
kio band_ sorry sorry
*super junior T_ rokkukro
HKT_vũ điệu hkt
*super junior_bonamana
yến nhi_tonight
*super junior _sorry sorry answer
chu bin ????????
*2pm_again again
chu bin_????????
*T ara _time to love
khánh ngọc ???????
*Beast_shock
HBO_bất ngờ
*Beast _mystery
HKT_vũ điệu 6 anh em
*U Kiss_ man ma ha ni
đông đông _em là bad girl
 

huynhnhan

Banned
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

bạn này ko phân biệt được đạo nhạc và nhạc ngoại lời Việt rồi. nên xem lại đi nha! Bài Xa em kỷ niệm ai nói không biết đó là nhạc hàng. Nhớ là đêm văn hóa hữu nghị Hàn Việt trong show đó có Kangta đã cùng hợp ca bài này kết thúc chương trình với cả lời hàn và việt nha!!
Người ta để là lời Việt là rõ ràng ngừoi ta đã nói là ko phải của người ta rồi sao lại nói là đạo!! pó tay!!
 

halesonganh

New Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Cái danh sách này rồi sẽ còn kéo dài :))
 

nha que

Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

có ai biết câu " I don't know why , you said goodbye ..." trong bài boulevar giống bài nào không ?
 

kutely24

Banned
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Còn rất nhiều...:))..Đa Phần là các ca sỹ Việt Nam đều có trả tiền bản quyền rồi thì mới được viết lời Việt và hats.
Không thì đã bị kiện ỏm tỏi lên rồi.
Ví dụ như vụ kiện gầy đây nhất là của Ca Sỹ Bảo thY hát bài Thiên Thần trong Truyện Tranh của Ca sĩ Lenka. Bị cô ta kiện thì Bảo thy mới bắt đầu làm hợp đồng trả tiền bản quyền.
Như vậy là vụ đó im trở lại.
Còn ko nộp thì đã lên báo hết cả lũ rồi..:))..
 

huynhnhan

Banned
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Nói bậy mà còn nói bự! Mấy đứa antifan của Bảo Thy nghe Lenka ở VN nói là cô muốn gặp người hát bài hát của cô .Khi cô qua VN vô tình nghe được bài của mình được một ca sĩ nào đó hát mà cô không hề hay biết---> đạo nhạc. Nhưng Bảo Thy lại đưa ra chứng cứ là cô đã mua bản quyền thông qua cục tác quyền VN ( dĩ nhiên là cục tác quyền có nhiệm vụ chuyển tiền và thông báo qua cục bản quyền ở Úc để trả tiền bản quyền cho Lenka - Lenka ở Úc) ---> Cục tác quyền VN ăn chặn tiền bản quyền chứ ko phải BT vi phạm tác quyền!
mấy đứa Anti quậy lên - Lenka thì nói là thôi bỏ qua , người VN nên thương nhau, đừng đấu đá nhau( nghe mà đau lòng).
 

Maria_Ozawa

New Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Ôi dào ! Dân Việt thì có gì mà không dám làm. Đạo nhạc, đạo văn, đạo chữ, đạo ngôn... đạo tuốt
 

nijerrys

Member
Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

westlife cũng cover lại khá nhiều ca khúc mà vẫn được hâm mộ đó

Đừng vơ đủa cả nắm ,thế hệ của bác thì hơn gì ngoài tư tưởng bảo thủ không chịu tiếp thu cái mới =))

Nhạc quốc tế hiện nay mình cũng nghe hoài, có điều mình vẫn phân biệt rõ thế nào là "nhạc ngoại lời Việt" và nhạc bị ăn cắp bạn à.
 

Minhsur

Banned
Re: Ðề: Tổng hợp danh sách các bài hát nước ngoài bị VN đạo nhạc

Nhóm 3 con chồn lào nhỉ ? Sao em chưa ai lói đến nhóm 3 con chồn lày nhỉ ? Nhóm lày hay hát thể loại nhạc lào thế các Bác ? [-(
Chắc tại em ở vùng xâu vùng xa lên thiếu thông tin rồi ! hic hic [-(
Khiếp bác quá...:mad:):mad:):mad:)
 
Bên trên