Ðề: Tiếng Việt đang mất dần chỗ đứng ngay trên quê hương mình
Em nghĩ là các bác nên phân biệt giữa Việt ngữ và chữ Quốc Ngữ chúng ta đang dùng. Cái các bác đang nói giống như là chữ Quốc Ngữ chứ không phải Việt Ngữ, Việt Ngữ có từ lâu nhưng chữ viết trước đây chúng ta dùng chữ Nôm - được cho là dựa vào chữ Hán, hệ chữ tượng hình. Còn hiện nay chúng ta đang sử dụng chữ Quốc Ngữ do cha Đắc Lộ (Alexandre de Rhodes) - một trong những người đóng góp quan trọng cho việc ra đời chữ viết ngày nay.
Nếu nói về tiện thì đúng là nên sử dụng tiếng Anh, nhưng Ngôn ngữ nói và viết là biểu tượng của văn hóa bản địa, không còn nó nữa là điều mà theo em không nên một tí nào. Cái này là một chủ đề lớn, có lẽ không nên bàn ở đây.
Nhưng các bác cứ tưởng tượng xem, nếu bây giờ tiếng Anh đang chiếm ưu thế bởi Anh và Mỹ, sau này thằng Trung Quốc hay thằng Lào mà nó phát triển thay thế thăng Anh với thằng Mỹ thì chúng ta lại phải sử dụng chữ tượng hình hoặc chữ loằng ngoằng như giun à?
Gớm chửa, đâu có nhẽ thế!
Tiếng Việt có phải đến bây giờ mới bị pha trộn đâu, cả mấy nghìn năm rồi vẫn trộn các loại tiếng Hán rồi đấy chứ, mà có mất đi đâu.
Tuy nhiên tôn sùng tiếng mẹ đẻ quá cũng sẽ có hại đối với việc bắt kịp kiến thức thế giới. Giáo trình Đại học cứ phải có tiếng Việt thì mới đem giảng dạy cho SV, đợi dịch được xong thì đã lỗi thời rồi còn đâu. Nên làm theo 1 số nước, bậc Đại học là học bằng tiếng Anh, như vậy mới mong nhanh chóng bắt kịp trình độ của thế giới.
Còn nhiều từ gốc nước ngoài hay tên người thì nên để như nguyên gốc, viết phiên âm trông xa lạ lắm.
Em nghĩ là các bác nên phân biệt giữa Việt ngữ và chữ Quốc Ngữ chúng ta đang dùng. Cái các bác đang nói giống như là chữ Quốc Ngữ chứ không phải Việt Ngữ, Việt Ngữ có từ lâu nhưng chữ viết trước đây chúng ta dùng chữ Nôm - được cho là dựa vào chữ Hán, hệ chữ tượng hình. Còn hiện nay chúng ta đang sử dụng chữ Quốc Ngữ do cha Đắc Lộ (Alexandre de Rhodes) - một trong những người đóng góp quan trọng cho việc ra đời chữ viết ngày nay.
Nếu nói về tiện thì đúng là nên sử dụng tiếng Anh, nhưng Ngôn ngữ nói và viết là biểu tượng của văn hóa bản địa, không còn nó nữa là điều mà theo em không nên một tí nào. Cái này là một chủ đề lớn, có lẽ không nên bàn ở đây.
Nhưng các bác cứ tưởng tượng xem, nếu bây giờ tiếng Anh đang chiếm ưu thế bởi Anh và Mỹ, sau này thằng Trung Quốc hay thằng Lào mà nó phát triển thay thế thăng Anh với thằng Mỹ thì chúng ta lại phải sử dụng chữ tượng hình hoặc chữ loằng ngoằng như giun à?
Gớm chửa, đâu có nhẽ thế!
Chỉnh sửa lần cuối: