[Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi

Thảo luận trong 'HD media player' bắt đầu bởi hoangtuan_neu, 2/3/09.

  1. hoangtuan_neu

    hoangtuan_neu Moderator

    Tham gia ngày:
    11/7/08
    Bài viết:
    3,194
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Web:
    Tiền:
    487 CR
    Hôm 26.02.2009, anh cả (anh hai) trong gia đình NMT là PopcornHour A-110 đã ra Firmware mới fix hàng loạt các lỗi của FW trước và bổ sung thêm 1 số tính năng mới. Đặc biệt trong những tính năng mới đó chính là vụ cho phép xem phim phụ đề Việt .srt dời ở ngoài (nằm cùng thư mục với file phim) mà không phải gói phụ đề vào trong phim như ngày xưa nữa (PopcornHour bây giờ không còn là PopcornHour của ngày xưa nửa :)) =)) ).

    Vụ chơi phụ đề rời này là do bác arionred để ý phát hiện ra. 1 tràng pháo tay cho bác arionred nào các bác

    Như vậy thì cho đến hiện nay em PopcornHour này có thể nói là HD Player số 1 đối với người Việt mình trên thị trường hiện nay rồi, hy vọng 1 ngày tới đây các em khác cũng sẽ chơi được phụ đề rời tiếng Việt .srt 1 cách đơn giản như vậy.

    Không dài dòng lăng xê em nó nữa =)) , em đi vào chi tiết hướng dẫn luôn:

    Trước tiên thì các bác download FW mới nhất của em nó tại đây
    Sau đó thì các bác úp FW cho em nó, bác nào chưa biết cách úp thì có thể làm theo hướng dẫn tại đây


    Sau khi xong xuôi ngon lành cành đào ở 2 bước trên rồi thì các bác convert phụ đề .srt Unicode UTF-16 (đây là những file phụ đề phổ biến mà các bác hay load trên mạng về) sang UTF-8 như sau:

    Mở Microsoft Word ra và chọn file phụ đề Việt .srt
    [​IMG]

    Sẽ có 1 bảng thông báo xuất hiện, mặc định sẽ để là Unicode như hình vẽ, các bác cứ nhấn OK thôi
    [​IMG]

    Sau đó các bác chọn File --> Save As...
    [​IMG]

    Chọn thư mục lưu file phụ đề, thường thì mặc định nó sẽ trỏ đường dẫn đến thư mục chứa phim và file phụ đề đó luôn.
    File nameSave As Type thì để như mặc định (Plain Text)
    [​IMG]

    Sau khi các bác Save rồi thì sẽ có 1 hộp thông báo xuất hiện ra (bước này rất quan trọng), ở phần Other encoding các bác phải chọn là Unicode (UTF-8) như hình minh họa, sau đó nhấn OK
    [​IMG]

    Tiếp theo các bác cần phải đổi tên file phụ đề Việt .srt Unicode UTF-16 đó đi (để chút nữa đỡ bị trùng tên), xóa đi cũng được nhưng theo em thì nên để lại, phòng có gì bất trắc sau này :))
    [​IMG]

    [​IMG]

    Bước tiếp theo là các bác phải đổi đuôi file phụ đề mà các bác vừa convert sang UTF-8 đó thành đuôi .srt (khi convert thì mình đã lưu nó với đuôi là .txt), lưu ý là tên phụ đề phải trùng với tên phim nha các bác (ví dụ tên phim là abc.mkv thì tên phụ đề phải là abc.srt chứ không phải là xyz.srt đâu nha =)) )
    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    Như vậy là xong, các bác có thể thưởng thức những thước phim đẹp với phụ đề Việt .srt không cần gói vào phim chuẩn không cần chỉnh trên em PopcornHour A-110 rồi

     
    Chỉnh sửa cuối: 3/3/09
  2. HDVNAdmin

    HDVNAdmin Ban Quản Trị

    Tham gia ngày:
    30/6/08
    Bài viết:
    9,494
    Đã được thích:
    8
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    2,992 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Dùng Word qua nhiều bước phức tạp quá, dùng notepad (có sẵn trong win) đơn giản hơn nhiều. Làm thế này:

    1. Right click vào phụ đề srt, chọn theo menu sau:
    [​IMG]

    Lưu ý: nếu không có sẵn dòng Notepad trong menu thì chọn vào "Choose Program..." sẽ có

    2. Phụ đề đã được mở:
    [​IMG]

    3. Chọn File/Save as...
    [​IMG]

    Cứ để tên phụ đề như cũ để save đè lên, phần Encode nhớ chọn sang UTF-8
     
  3. hoangtuan_neu

    hoangtuan_neu Moderator

    Tham gia ngày:
    11/7/08
    Bài viết:
    3,194
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Web:
    Tiền:
    487 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Chuẩn không cần chỉnh, thơm bác Chip phát nào :x
     
  4. lovehd

    lovehd New Member

    Tham gia ngày:
    11/1/09
    Bài viết:
    91
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    254 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Úi giời, thế là vẫn phải kỳ cạch nối vào máy tính, mở từng thu mục ra, mở file phụ đề, save as....

    Vẫn chán như con dán. Chả nhanh gì hơn convert font để chạy trên TViX!
     
  5. hhhugo

    hhhugo Member

    Tham gia ngày:
    13/11/08
    Bài viết:
    159
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    18
    Tiền:
    513 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    oài, thế còn em HDX vẫn chưa được hả bác Tuấn
     
  6. hoangtuan_neu

    hoangtuan_neu Moderator

    Tham gia ngày:
    11/7/08
    Bài viết:
    3,194
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Web:
    Tiền:
    487 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Sắp rồi bác, cứ củ từ bác ạ, Comeing soon <:p

    Còn nếu sốt ruột quá thì bác chơi luôn FW của Popcorn vào thằng HDX theo hướng dẫn này này :D
     
  7. Manley

    Manley New Member

    Tham gia ngày:
    3/12/08
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    28 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Cho mình hỏi tí, thế nếu mình có 2 file.srt, 1 tiếng Việt, 1 tiếng Anh thì mình đặt tên như thế nào? Giả sử có abc.mkv & abc.vie.srt , abc.eng.srt thì mình phải đặt tên làm sao để vô film xem được phụ đề Eng hoặc Vie ?
     
  8. hoangtuan_neu

    hoangtuan_neu Moderator

    Tham gia ngày:
    11/7/08
    Bài viết:
    3,194
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Web:
    Tiền:
    487 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Hix, tin buồn là nếu làm phụ đề Việt theo cách như hướng dẫn ở trên thì phim chúng ta xem chỉ có duy nhất phụ đề Việt, các phụ đề khác (kể cả đã gói sẵn trong phim, hay rời ở ngoài) thì tắt lịm, ra đi không 1 lời từ biệt :((.

    Khi Convert phụ đề Việt .srt UTF-16 sang UTF-8 và đặt tên trùng với tên phim như vậy thì phim đó chỉ có duy nhất phụ đề Việt thôi bác ạ. Vì khi nhấn nút Subtittle chỉ có chế độ chọn Bật/Tắt (On/OFF) phụ đề thôi chứ không chuyển sang các chế độ phụ đề khác


    P/S: Bác nào có cao kiến hay cách làm hiện nhiều phụ đề mà vẫn duy trì được phụ đề rời .srt Unicode UTF-8 thì cho ý kiến nhé !
     
  9. tdhvn

    tdhvn Active Member

    Tham gia ngày:
    11/9/08
    Bài viết:
    4,567
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    38
    Nghề nghiệp:
    Kỹ sư CNTT
    Nơi ở:
    Việt nam
    Tiền:
    388 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Lại gói nó vào trong .MKV :D
     
  10. arionred

    arionred New Member

    Tham gia ngày:
    9/7/08
    Bài viết:
    233
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    1,466 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Trường hợp muốn hiện phụ đề tiếng khác thì sử dụng cách "khổ nhục kế" sau đây:
    Tại chính folder chứa film đó bấm nút màu xanh (Blue) trên điều khiển, lúc đó sẽ hiện các file phụ để lên, hãy chọn phụ đề cần đổi tên và ấn nút File Mode, sau đó chọn Rename.
    Ví dụ muốn chạy phụ đề tiếng khác tích hợp trong file .mkv thì đổi fiel phụ đề Việt, thêm cho nó .Vn.srt thay cho .srt
    còn muốn chạy phụ đề ở file khác thì ngoài việc thực hiện như trên thì còn phải đổi tên file phụ đề cần chạy cho giống với tên file film.

    (Chẳng biết hướng dẫn như vậy có ai hiểu không???!!!!)
     
  11. Manley

    Manley New Member

    Tham gia ngày:
    3/12/08
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    28 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Sao mình đã up FW mà sao vẫn chưa chơi được file.srt rời ? Help me.
     
  12. hoangtuan_neu

    hoangtuan_neu Moderator

    Tham gia ngày:
    11/7/08
    Bài viết:
    3,194
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Web:
    Tiền:
    487 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    File .srt của bác là UTF-16 hay UTF-8 ? Nếu là UTF-8 thì mới chơi được, còn không thì phải convetr từ UTF-16 sang UTF-8 như hướng dẫn nha bác <:p
     
  13. Manley

    Manley New Member

    Tham gia ngày:
    3/12/08
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    28 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Đã convert theo hướng dẫn nhưng vẫn ko được ???
     
  14. hoangtuan_neu

    hoangtuan_neu Moderator

    Tham gia ngày:
    11/7/08
    Bài viết:
    3,194
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Web:
    Tiền:
    487 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Thế thì em bó hand
     
  15. slavia

    slavia New Member

    Tham gia ngày:
    3/3/09
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    16 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Trường hợp của tôi gần giống vậy !
    Một số phim thì có phị đề TV bình thường một số thì không.
    VD: Planet Earth Series khi xem trên PC bằng WM hoăc MPC đều hiện phụ đề TV tốt (Phụ đề đã convert sang UTF-8). Nhưng khi chạy trên PCH thì lại không hiển thị và điều lạ lùng là nó lại hiện sub Tiếng Anh trong khi tôi kiểm tra trong thư mục chứa phim thì chả có file sub Tiếng Anh nào cả !!!
    Không lẽ sub Tiếng Anh được gói trong file video??? Nhưng như thế thì WM hoặc MPC phải hiển thị sub Tiếng Anh chứ nhỉ !!!
    Rắc rối quá !!! Bác nào biết vấn đề này thực chất là tại sao không ???
    Xin làm ơn chỉ giùm ! Cảm ơn rất nhiều !
     
  16. phienczhd

    phienczhd New Member

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    12
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    1
    Nghề nghiệp:
    kinh doanh
    Nơi ở:
    viet nam
    Tiền:
    398 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    không hiểu gì cả bác ơi
     
  17. Hi-Jack

    Hi-Jack New Member

    Tham gia ngày:
    19/3/09
    Bài viết:
    63
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    0 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Bác phải chắc chắn là phụ đề Việt của bác đã được convert sang UTF-8 (và đặt tên phụ đề trùng với tên phim) thì nó mới hiện.
    Còn việc bác chơi trên PCH nó hiện phụ đề tiếng Anh trong khi kiểm tra trong thư mục lại ko có phụ đề đó thì là do phụ đề đó đã được gói trong phim rồi.
    Còn khi bác chơi trên PC thì nó vẫn hiện phụ đề Việt là do bác đã có file phụ đề Việt dời ở ngoài cùng thư mục chứa phim nên nó ưu tiên phụ đề đó trước
     
  18. newmem08

    newmem08 Member

    Tham gia ngày:
    3/11/08
    Bài viết:
    90
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    8
    Giới tính:
    Nam
    Nơi ở:
    Hà nội
    Tiền:
    1,612 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Tui cũng thế, đã dùng Tool Unikey để convert sang UTF-8 rồi đổi tên cho trùng với tên film, vậy mà film thì lên sub film thì chẳng thấy gì hết! Bó tay thật!
     
  19. Hi-Jack

    Hi-Jack New Member

    Tham gia ngày:
    19/3/09
    Bài viết:
    63
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    0 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Bó tay thì chắc phải xách qua nơi bán nhờ họ làm và hướng dẫn dùm thôi, chứ các bác cứ nói như thế (làm y chang như hướng dẫn rồi, blabla....) thì đúng là bó tay thật :)) =))
     
  20. slavia

    slavia New Member

    Tham gia ngày:
    3/3/09
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    0
    Tiền:
    16 CR
    Ðề: [Hướng dẫn]: Cách xem phụ đề Việt .srt trên PopcornHour mà không phải gói phụ đề vào phim nữa (chơi phụ đề rời ở ngo

    Như vậy là PCH ưu tiên chơi phụ đề được gói trong file .mkv trước.
    Nếu file đó không có thành phần sub thì nó mới tìm, chạy thành phần sub ngoài.
    Đúng thế không bác ?
    Nếu vậy thì cũng bất cập nhỉ !!! Vì nhiều phim được gói sẵn phụ đề nước ngoài rồi nên để file phụ đề Tiếng Việt .srt ngoài nó chẳng chạy gì cả.
    Cảm ơn bác đã giải thích !
     

Chia sẻ trang này